19 de junio de 2017

BLCD “Sore kara, kimi wo kangaeru" - entrevista al elenco

image

Entrevista a Masuda Toshiki, Nakajima Yoshiki, Yashiro Taku y Hamano Daiki sobre su participación en el BLCD “Sore kara, kimi wo kangaeru".



¿Cuáles son sus impresiones, después de la grabación?

Masuda Toshiki-sanEs mi primera vez trabajando en este tipo BL, esto es nuevo para mí.
Interpretando a Takashi en este BL, inconsciente y honestamente, voy a dar lo mejor para poder interpretar a un personaje escolar.
Durante la grabación, todos los que participamos en este trabajo tenemos la misma edad, por eso hay armonía.
Así como el trabajo original, nosotros tratamos de darle ese sentimiento escolar, por eso fue divertido.
Nakajima Yoshiki-sanEste CD tiene dos historias. con un tono diferente en cada una. La grabación fue divertida.
Esta es mi primera vez que trabajo como protagonista en un BLCD, por eso Masuda-oniisan me enseño en como debía actuar.
Yashiro Taku-sanEsta es una producción que relata la historia de dos hombres, pero a la vez refleja la pureza de la juventud.
Especialmente, cuando interpretaba a Keiji, la diferencia en cuando le comentaba a sus amigos sobre la persona que él ama, se siente muy escolar. Yo deseaba centrarme en eso. Fue una producción interesante y me siento feliz de haber participado!.

Hamano Daiki-san
En esta oportunidad. tenemos dos historias, pero si leemos el manga original, todo ha sido considerado.
Por supuesto los personajes se reflejan de una forma fuerte, pero muchas veces, las palabras del personaje son muy diferentes a lo que ellos sienten o lo que ellos verdaderamente desean decir. Uno siente que puede leer sus mentes.
Y por supuesto, deseo que todos escuchen nuestra actuación y las líneas que hemos dicho y que ustedes escuchen las relaciones entre las parejas en esta producción. Si ustedes pueden imaginarse toda la escena en sus mentes mientras escuchan nuestra actuación, entonces creo que hemos captado su atención.



image
image

Así como Keiji colecciona figuras bishoujo, ¿hay algo que ustedes también coleccionan?

Masuda Toshiki-san: Yo solía coleccionar figuras de guerreros desconocidos.
Yo tenía alrededor de 30. La producción era limitada, por eso yo compraba todo lo que podía.
Nakajima Yoshiki-sanA mí también me gustan las figuras bishoujo.
Yashiro: Cierto! lo tienes en tu dormitorio!
Hamano: Heeh~ es cierto.
Mi especialidad son las máquinas UFO.
Yashiro: Cool!!
En el game center, yo soy el que más cosas tiene con solo haber gastado 1000 yen.
Hamano: En serio!? eso es increíble!!
Yashiro: Deseo ir contigo~
Aparte de eso, yo ADORO la papeleria - cuando estaba en secundaria, me gustaba coleccionar bolígrafos mecánicos. A pesar de que nunca los usaba.
Hamano: D●ctor Grip?
Sí, sí.
Pero particularmente me gustan los que tienen medida 0.3.
Hamano: Eeh! esos se rompen fácilmente!
Incluso yo tengo una cartuchera especial para esos bolígrafos.
Hamano: Ehh!? ¿solo para ese propósito!?
Con la única intención de llevarlos conmigo.
Hamano: ¿Usabas bolígrafos diferentes dependiendo de tu estado de animo?, algo así como, “así es como me siento hoy~♪”
No, yo solo usaba un solo bolígrafo. Los otros formaban parte de mi colección. Yo estaba feliz con tenerlos en mis manos.
Hamano: Lo entiendo! Al final, debes haber tenido una fontana de lapiceros.
Yo deseaba tener bolígrafos mecánicos, como los arquitectos o diseñadores usan, pero eran muy costosos.
Me gusta dibujar, por eso cuando dibujo actualmente, yo uso los bolígrafos mecánicos. Yo he estado usando la misma marca de mi artista favorito desde mi primera entrevista que tuve.
Cuando tengo que resaltar mis libretos, yo uso bolígrafos Frixi●n. También tiendo a coleccionar esa marca actualmente.
Yashiro Taku-san 
Yo no tenia la necesidad de coleccionar algo. Pero una vez, yo estuve metido en los uniformes de fútbol. Yo coleccionaba uniformes de mis equipos favoritos o de mis jugadores favoritos.
Nakajima: Aa, lo tienes en casa!
Hamano: Ese es un hobby interesante.
¿Cierto!? aún no los he podido usar.
Hamano: Coleccionarlo como decoración, también esta bien.
Sí, sí, solo por decoración.
Nakajima: Tu dormitorio esta excesivamente decorado.
Pero a pesar de eso, yo deseo seguir comprando.
Hamano: Eso es bueno~
Nakajima: ¿No los usas cuando ves fútbol?
Hamano: Ah, es cierto!
…no.
La mayoría de mis cosas son de equipos internacionales.
Hamano Daiki-sanActualmente no colecciono nada en especial, pero me gusta Tom Cruise.
Nakajima: Cool!
Yashiro: Definitivamente!
Nakajima: Él participo en “Top Gun”?
Sí, sí! yo coleccionaba los DVDs de Tom Cruise cuando estaba en secundaria.
Nakajima: (risas)
Yashiro: Interesante!
Nakajima: El color de tu cabello es diferente.
Yashiro: Un estudiante de secundaria que le gusta Tom Cruise es algo extraño.
Nakajima: Es tan cool y masculino!. Un tipo de chico que usa una chaqueta de cuero.
Pero es así como yo entre al mundo seiyuu.
Yashiro: Es como si hubieras tenido la suerte de usar una chaqueta de cuero.
Nope, estamos hablando sobre los DVDs de Tom Cruise!
Al final termine estudiando inglés, por que los DVDs no estaban doblados al japonés.



image

¿Algún mensaje para los fans?

Nakajima Yoshiki-sanEsta vez, el cast se lleva bien en la vida real. Por eso el ambiente en la grabación fue bueno. Creo que nosotros llevamos ese sentimiento en esta producción y no importa cuantas veces lo escuche, me siento feliz.
La primera historia es algo agridulce y la segunda es una historia que reconforta el corazón. Por eso yo creo que este cd es variado y me alegraría saber que se divirtieron escuchándolo.
La forma en que Masuda san interpreta a Yashiro ha cambiado, eso es lo que más sorprende.
Yashiro: ¿cómo?
Tal vez él pensaba en forma acertada para interpretarlo, pero uno siente que es el tipo de chico que increíblemente más se puede fastidiar.
Antes, Masuda-san me dijo “Yashiro-kun es del tipo que tiene energía ¿no?”
Yashiro: Yo no soy tan energético.
Como sea, así fue como Masuda san me lo dijo!. Muchas gracias por hoy.
Yashiro Taku-sanEste drama CD tiene “juventud” como tema principal, algo por el cual todos han pasado. Ya sea como padre, amigo o pareja, creo que todos han pasado por ese momento.
Con muchas emociones importantes, creo que todos pueden encontrar algo característico en esta producción.
Escuchen ambas historias, me gustaría que ustedes puedan compararlas y que se refleje un contraste entre ellas.
Para las personas que han conseguido la edición especial, espero que presten atención al "cast talk" ya que es en donde yo más he hablado ... eso es lo que creo ... y en el que más me he divertido.



image
Hamano Daiki-san
Los cuatro personajes principales tienen sus encantos particulares.
En donde Takashi esta estudiando para los exámenes y uno siente que esta en la etapa escolar, Yasu quien lo ha estado observando a distancia, es un poco más adulto. Con el Yashiro de Keiji hay partes donde uno no entiende el camino que esta siguiendo y mi Tatsurou, que tiene su lado tímido.
Nakajima: lo opuesto a tu personalidad.
Exacto “él se ve de esa forma pero de verdad –” hay varios tipos de personajes, por eso creo que lo van a disfrutar.
Es mi primera vez que me toca interpretar alguien como Tatsurou-kun, él es un escolar al que uno debe prestar atención.

image

Masuda Toshiki-san

Yo creo que hay emociones en donde uno se aferra en su etapa escolar, sin importar si eres hombre o mujer.
Como el miedo y el coraje al momento de confesarte.
Deseo que ustedes presten atención a eso cuidadosamente.
Un conflicto mutuo. Ellos sufren, precisamente por que son jóvenes.
Eso es lo que la juventud significa.


No hay comentarios:

Publicar un comentario